msgstr "Dieses Project wurde von der Orga blockiert, kontaktiere uns unter %(report_address)s um zu erfahren warum."
msgstr "Dieses Project wurde von der Orga blockiert, kontaktiere uns unter %(report_address)s um zu erfahren warum."
msgid "Project__recall__introduction"
msgid "Project__recall__introduction"
msgstr "Das Projekt ist aktuell sichtbar und du kannst es mittels des Öffentlichen Links besuchen. Zusätzlich kannst du die Veranstaltung auch wieder zurücknehmen."
msgstr "Das Projekt ist aktuell sichtbar und du kannst es mittels des Öffentlichen Links besuchen. Zusätzlich kannst du das Projekt auch wieder zurücknehmen."
msgid "Project__publish__introduction"
msgid "Project__publish__introduction"
msgstr "Das Projekt ist aktuell noch nicht öffentlich! Mit der Veröffentlichung wird dieses Projekt für alle sichtbar. Bitte kontrolliere vorher alle Daten!"
msgstr "Das Projekt ist aktuell noch nicht öffentlich! Mit der Veröffentlichung wird dieses Projekt für alle sichtbar. Bitte kontrolliere vorher alle Daten!"
msgstr "Are you sure you want to delete this self-organized session?"
msgstr "Are you sure you want to delete this self-organized session?"
msgid "SoS__delete__warning__text"
msgid "SoS__delete__warning__text"
msgstr "This will delete this self-organized session. If you just want to make it invisible, you can simply \"cancel\" the self-organized session at the top"
msgstr "This will delete this self-organized session. If you just want to make it invisible, you can simply \"recall\" the self-organized session at the top"